一日一回ランキングに投票お願いします☆
こっちもしくはこっち→

一日一回ランキングに投票お願いします☆
☆(スペイン語文)総合Newsサイト RPP.com.pe(ペルー)より
http://www.rpp.com.pe/
(ヘッドライン)Al menos diez turistas japoneses e israelíes mueren en accidente en Bolivia
(本文) Al menos diez turistas, cinco japoneses y cinco israelíes, murieron tras un choque de vehículos registrado en el Salar de Uyuni, un enorme desierto de sal ubicado en la zona andina de Bolivia, informaron hoy diversas fuentes.
Según informes de varias emisoras radiales de la zona, el accidente se produjo en la tarde de ayer en un tramo del salar conocido como la Isla del Pescado cuando dos vehículos de servicio turístico chocaron por causas que aún se desconocen.
DATO:Viernes, 02 de Mayo del 2008 - 09:54:29
☆日本語訳☆
(ヘッドライン)少なくとも10人の日本人とイスラエル人がボリビアでのアクシデントにより死亡
(本文)少なくとも10人、5人の日本人と5人のイスラエル人がアンデス地域にある、広大なウユニ塩湖において、車での衝突で死亡した。
現地のラジオ局によると、2台の車は、Isla de pezcado(魚島:塩湖にある、影が魚の形に見えることからそう呼ばれる丘)のあたりを運転中、お互いの姿を確認することが出来ず衝突したとみられている。
☆チェックポイント☆
Al menos:少なくとも
japoneses 「e」 israelíes:ここの「e」は、y:&の意味。
yはi-もしくはhi-からはじまる単語の前でeに変わる。
ただし、hie-の前ではyのまま。感嘆文、疑問文の文頭でも変化なし。
<後記>
ウユニ塩湖、行ったことあります。
すんごいスピードで車を走らせるんですねー
しかもみんなおしゃべり好きだから平気で後ろみながら走るんですよねー
絶対あれ130kmくらい出てます。こわかったっす。
ご冥福をお祈りします。
一日一回ランキングに投票お願いします☆
こっちもしくはこっち→

一日一回ランキングに投票お願いします☆